|
PUBLICIDAD
La ENCICLOPEDIA CATÓLICA no respalda necesariamente a estos anunciantes. Por favor proceda con la discreción adecuada y sírvase notificar cualquier abuso, enviando la dirección web a ec@aciprensa.com
|
|
Término arameo de un lugar en
Jerusalén, designado también bajo el nombre griego de
Lithostrotos. Parece solamente en Juan 19:13, donde el evangelista señala
que Poncio Pilato "hizo salir a Jesús, y se sentó en el
tribunal, en el lugar llamado Lithostrotos, en hebreo Gábbata."
El nombre "Gábbata" es sin duda un término arameo, ya
que "hebreo" en San Juan, como en otros autores neotestamentarios, se
refiere a la lengua aramea, que era la comúnmente hablada entonces
en Judea. No se trata de una simple traducción de "Lithostrotos",
que más propiamente designa el pavimento enlozado o de mosaico
que se encontraba en el tribunal, sino que se extendía también
al frente del pretorio de Pilato, donde tal pavimento había sido
puesto. Esto se demuestra por la costumbre de Juan, que en otras partes
da nombres arameos a sitios específicos, que no son meras traducciones
del griego. Esto también se comprueba por el hecho de que "Gábbata"
se deriva de una raíz (que significa "espalda", o "elevación"),
que se refiere no al tipo de pavimento, sino a la "elevación"
del sitio en cuestión. Parece pues que los dos nombres "Lithostrotos"
y "Gábbata" se debían a diferentes características
del lugar donde Pilato condenó a muerte a Nuestro Señor.
El nombre arameo se derivó de la configuración del sitio,
el griego de la naturaleza del pavimento. Algunos comentaristas han
hecho esfuerzos por identificar "Gábbata" ya sea con la parte
exterior de la corte del Templo, que se sabe estaba pavimentada, o con
el lugar de reunión del Gran Sanedrín, que estaba mitad
dentro y mitad fuera de aquella corte externa del Templo; pero estos
esfuerzos no pueden considerarse exitosos. Lo único que puede
concluirse con certeza de las palabras de San Juan (xix, 13) es que
"Gábbata" denota el lugar usual de Jerusalén, donde Pilato
tenía su tribunal, donde hizo que Jesús fuera traído,
donde habría realizado su audiencia, y en presencia de la multitud
judía, su formal y final sentencia de condenación.
FRANCIS E. GIGOT
Transcrito por Christine J. Murray
Traducido por O.A.
The
Catholic Encyclopedia, Volume I
Copyright © 1907 by Robert Appleton Company
Online Edition Copyright © 1999 by Kevin Knight
Enciclopedia Católica Copyright © ACI-PRENSA
Nihil Obstat, March 1, 1907. Remy Lafort, S.T.D., Censor Imprimatur
+John Cardinal Farley, Archbishop of New York
|
PUBLICIDAD
La ENCICLOPEDIA CATÓLICA no respalda necesariamente a estos anunciantes. Por favor proceda con la discreción adecuada y sírvase notificar cualquier abuso, enviando la dirección web a ec@aciprensa.com
| |