|
PUBLICIDAD
La ENCICLOPEDIA CATÓLICA no respalda necesariamente a estos anunciantes. Por favor proceda con la discreción adecuada y sírvase notificar cualquier abuso, enviando la dirección web a ec@aciprensa.com
|
|
(Martirologio
romano, 7 abril).
Escritor del segundo siglo, a quien conocemos casi exclusivamente por Eusebio,
que nos dice que escribió en cinco libros en el más sencillo estilo
la verdadera tradición de la predicación Apostólica. Su obra
se tituló hypomnémata (Memorias), y se escribió contra las
nuevas herejías de los gnósticos y de Marción. Él
apeló principalmente a la Tradición como estaba incluida en la enseñanza
que se había transmitido en las Iglesias a través de la sucesión
de obispos. San Jerónimo estaba equivocado al suponer que había
compuesto una historia. Él era claramente un católico ortodoxo y
no un judeocristiano, aunque Eusebio dice que mostraba que era un convertido de
Judaísmo porque citaba del hebreo, se ilustró con el Evangelio según
los hebreos y con un Evangelio Sirio, y también citó tradiciones
no escritas de los judíos. Parece que nació en alguna parte del
Este, posiblemente Palestina. Hizo un viaje a Corinto y Roma, en el curso del
cual se encontró a muchos obispos, y escuchó de todos la misma doctrina.
Él dice: "Y la Iglesia de los corintios permanecía en la verdadera
palabra hasta que Primo fue obispo en Corinto; yo los conocí en mi viaje
a Roma, y permanecí con los corintios muchos días en los que fuimos
refrescados con la verdadera palabra. Y cuando estuve en Roma, hice una sucesión
a Aniceto cuyo diácono era Eleuterio. Y en cada sucesión y en cada
ciudad todos están según las ordenanzas de la ley, los Profetas
y el Señor" (Euseb., IV, 22).
Se han hecho muchos esfuerzos mostrar ese diadochen epoiesamen ("yo mismo
hice una sucesión") no está claro, y no puede significar, "yo
hice una lista de la sucesión de los obispos de Roma". Una enmienda
conjetural dada por Halloix y Savile, diatriben epoiesamen, se basa en la versión
realizada por Rufino (inibi permansi), y ha sido aceptada por Harnack, McGiffert,
y Zahn. Pero la lectura propuesta no tiene sentido: "Y estando en Roma, hice
una lista allí hasta Aniceto". ¿Cuándo llegó?
¿Y qué significa "hasta Aniceto"? Eusebio no puede haber
leído esto, porque él dice que Hegesipo llegó a Roma bajo
Aniceto y permaneció hasta Eleuterio. Los principales estudiosos han aceptado
el texto manuscrito sin dificultad, entre otros Lipsius, Lightfoot, Renan, Duchesne,
Weizsaecker, Salmon, Caspari, Funk, Turner, Bardenhewer... De hecho los diadoche
(listas de sucesión) tenían un significado técnico que precisamente
se encuentra en la siguiente frase, donde "en cada sucesión y en cada
ciudad", puede parafrasearse "en cada lista de obispos en cada ciudad",
que es el argumento de San Ireneo (Adv. Haer., III, 3): "Podemos enumerar
aquéllos que fueron hechos obispos en las Iglesias por los Apóstoles,
y sus sucesiones hasta nuestro propio tiempo, y no han enseñado ni sabido
nada que se pareciera a los sueños salvajes de estos herejes". La
adición de Sotero y Eleuterio es pensada por el escritor para llevar actualizado
su catálogo original.
Con gran ingeniosidad Lightfoot ha encontrado rastros de esta lista en San Epifanio
(Haer., XXVII, 6), donde ese santo del cuarto siglo dice descuidadamente: “Marcelina
llegó últimamente a nosotros y destruyó muchos, en los días
de Aniceto, Obispo de Roma”, y entonces se refiere a "el catálogo
anterior", aunque él no ha dado ninguno. Él claramente está
citando a un escritor que estaba en Roma por el tiempo de Aniceto y que hizo una
lista de papas que empiezan con S. Pedro y S. Pablo, martirizados en el decimosegundo
año de Nerón. En el Pseudo-Tertuliano contra Marción se encuentra
una lista que tiene algunas concordancias curiosas con Epifanio, y que sólo
se extiende hasta Aniceto; el autor ha equivocado Marcelina por Marción.
La misma lista está en la base de la parte más temprana del Catálogo
Liberiano, indudablemente de Hipólito (vea más abajo CLEMENTE I).
Parece bastante cierto que la lista de Hegesipo también fue usada por Ireneo,
Africano, y Eusebio formando su propio escrito. Debe decirse, sin embargo, que
no sólo Harnack y Zahn, sino también Funk y Bardenhewer, han rechazado
la vista de Lightfoot, aunque sobre bases endebles. Es probable que Eusebio tomara
“prestada” de Hegesipo su lista de los obispos tempranos de Jerusalén.
Eusebio cita de Hegesipo un largo y aparentemente legendario relato de la muerte
de Santiago, "el hermano del Señor" y también la historia
de la elección de su sucesor Simeón, y la convocatoria de los descendientes
de San Judas a Roma llamados por Domiciano (lo sabemos por una nota en el Bodleian
MS Barocc. 142 -De Boor, en el Texte und Unters, V, ii, 169- que dice los nombres
de los dos nietos de San Judas dados por Hegesipo como Zoker y Santiago. También
se cita una lista de herejías contra las que escribió Hegesipo El
Dr. Lawyor ha mostrado (Hermathena, XI, 26, 1900, pág. 10) que todos estos
pasajes citados por Eusebio se entrelazaban en el original, y estaban en el quinto
libro de Hegesipo.
El Dr. Lawyor también ha dado por probable (Periódico de Estudios
Teológicos, abril, 1907, VIII, 436) que Eusebio recibió de Hegesipo
la afirmación de que San Juan fue desterrado a Patmos por Domiciano. Hegesipo
mencionó la carta de Clemente a los corintios, al parecer en relación
con la persecución de Domiciano. Muy probablemente la datación de
herejes según los reinados papales en Ireneo y Epifanio –por ejemplo,
que Cerdón y Valente llegaron a Roma bajo el pontificado de Aniceto, etc.-
se derivó de Hegesipo, y de igual manera puede ser verdad de la aserción
de que Hermas era el hermano de Papa Pío (que consta en el Catálogo
Liberiano, el poema contra Marción, y los fragmentos de Muratori). La fecha
de Hegesipo es confirmada por la declaración de que la muerte y apoteosis
de Antinoo fueron en su propio tiempo (130), que él llegó a Roma
siendo Papa Aniceto (154-7 a 165-8) y que escribió por el tiempo de Eleuterio
(174-6 a 189-91). Zahn ha mostrado que el trabajo de Hegesipo todavía permanecía
en tres bibliotecas Orientales en los siglos XVI y XVII.
The fragments of Hegesippus, including that published by De
Boor (above) and one cited from Stephen Gobaras by Photius (Bibl. 232), have
been elaborately commented upon by Zahn, Forschungen zur Gesch. des N.T. Kanons
(Leipzig, 1900), VI, 228 sqq., who discusses other traces of Hegesippus. On
the papal catalogue see Lightfoot, Clement of Rome (London, 1890), I, 327, etc.;
Funk, Kirchengesch. Abhandlungen (Paderborn, 1897), I, 373; Harnak, Chronol.,
I, 180; Chapman in Revue Bened., XVIII, 410 (1901); XIX, 13 (1902); Flamon in
Revue d Hist. eccl., Dec., 1900, 672-8. On the lost manuscripts, etc., see Zahn
in Zeitschr. fur Kirchengesch., II (1877-8), 288, and in Theol. Litteraturblatt
(1893), 495. For further references and a fuller account see Bardenhewer, Gesch.
der altkirchl. Litt., I, 483 sqq.
JOHN CHAPMAN
Transcrito por Don Ross
Traducido por Alejandro Martín de Báez
The
Catholic Encyclopedia, Volume I
Copyright © 1907 by Robert Appleton Company
Online Edition Copyright © 1999 by Kevin Knight
Enciclopedia Católica Copyright © ACI-PRENSA
Nihil Obstat, March 1, 1907. Remy Lafort, S.T.D., Censor Imprimatur
+John Cardinal Farley, Archbishop of New York
|
PUBLICIDAD
La ENCICLOPEDIA CATÓLICA no respalda necesariamente a estos anunciantes. Por favor proceda con la discreción adecuada y sírvase notificar cualquier abuso, enviando la dirección web a ec@aciprensa.com
| |